maneuver
| retreat | 撤退する.退却する. | 
| pullout | 撤退.退却. | 
| pull out | 帰る. | 
| advance | 前進. | 
| move out | 兵が立ち退く,立ち去る(前進・後退などの方向は関係なくどこかに移動する). 出発する.引っ越す. | 
| evacuate | 
            避難・疎開させる.軍隊を撤退させる・撤退する.立ち退く. 容器を空にする.空気をぬく.  | 
        
| vacant | 空(から). | 
| vacuum | 真空. | 
| vacation | 休暇(空白期間). | 
| evacuation ladder | 避難はしご. | 
| emergency exit | 非常口. | 
| escape | 逃げる.エスケープのケープ(cape)は,コートとかマントみたいなものの意味のケープで,ケープから抜け出すという意味. ルパンⅢ世で捕まえたと思ったら服だけ脱げて中身がいなくなっているみたいな逃げ方があるけど,アレがまさに原義どおりのエスケープだったりする. | 
| escape clause | 免責事項・免責条項. | 
| cape | 
            ケープ.女性用の服飾品で肩や頭にかぶる布みたいなもの(この意味のケープは日本語にもなっている). 軍服の肩マント.[マントの語源は mantle で「外側を覆っているもの」みたいな意味.地学ででてくる「マントル」と同じ語.]  | 
        
| hood | /フード/ コートやパーカーについている帽子の部分のこと(日本語でもフードでOKのはず). 電灯の傘,煙突の傘(煙突に水が入らないように覆っている傘みたいな部分). 自動車のボンネット[イギリスでは“bonnet”/ボニット/ でOK]. 馬車や乳母車などのほろ(幌). | 
| cape | 岬. | 
| Cape Cod | コッド岬.アメリカ マサチューセッツ州東部の岬の名前. アメリカ東海岸の夏の観光地としてたいへん有名. | 
| the Cape of Good Hope | 喜望峰 | 
| stampede | 動物が音などに驚いて一斉に逃げ惑うこと.総崩れ.殺到.お祭り. | 
| debacle | 大失敗.総崩れ.政権の瓦解. | 
| setback | つまづき.挫折.後退. | 
| sit back | ゆったり座る.くつろぐ.傍観する. | 
| laid-back | 
            のんびりした.くつろいだ. lay back の形容詞形.sit back(イスやソファに深く腰掛けて座る様子から「くつろぐ」「ゆったりする」の意味)と同じように,日々のあくせくした生活から一歩引いた感じの意味になる. お金ができて仕事をやめたあとの自由気ままな生活のことをさして使われる場合もある.  | 
        
| outflank | 裏をかく.出し抜く(outmaneuver). 敵の側面にまわりこむ. | 
| ambush | 待ち伏せ.待ち伏せする. | 
| encircle | 包囲する. | 
| be under siege | 包囲された. | 
| ring | 取り囲む.包囲する. | 
| conceal | 隠す.秘密にする. | 
| veer | 進路を変える.曲がる.それる. (海事用語)順風(追い風)方向に進路をかえる. | 
| slog | /スラッグ/ 強行軍.苦闘. ひっぱたく,力づくで進める.思い足どりで進む. 野球で「スラッガー」(強打者)とかいうときのスラッグ. ショットガンで使うスラッグ弾もこれかなぁ…って思うけど,あっちは slug(重くて粗い金属塊). | 
| slug | /スラッグ/ ナメクジ. スラッグ弾(ショットガンで使う大きな1個の金属の塊がセットされた銃弾). |